Julen er kommet – Laura tager af sted / Christmas has arrived – Laura is leaving

Standard

Julen er kommet til Rom, og det er corny!

In honour of the Maltese and the non-polyglot (or just non-Danish speakers): in English too!:

Christmas has come to Rome, and it’s corny!

På guccigaden har Mercedes sponseret julebelysningen / On the Gucci street, Mercedes has sponsored the Christmas illumination

Og Via del Corso ornamenteres i anledningen af 150-året for Italiens samling / And Via del Corso is ornamented to mark the 150th anniversary of the unification of Italy

Piazza Venezia

Babington’s Tearoom

Piazza Navona julemarked, med de grimmeste kraftige pærer – hele dagen / Christmas market at Piazza Navona, with the ugliest powerful bulbs – all day.

Den sydeuropæiske variant; julekugler på et oliventræ / The southern european version: christmas balls on an olive tree

Og hvis du skulle få brug for lidt frelse, henvises du til: (Tænk der findes et sådant piktogram!!!) / And if you care for a bit of salvation, please go to: (Can’t believe that a pictogram like that exists!)

Jeg er på min næstsidste dag i Rom, og det er svært at sige farvel. Ikke så meget til byen som til de søde mennesker jeg har mødt, og det søde liv jeg har ført. Jeg kommer til at savne spontaniteten og tidløsheden:

I have one more day left in Rome, and it’s hard to say good bye. Not so much to the city as to the sweet people I’ve met, and the sweet life I’ve been living. I will miss the spontaneity and the timelessness:

Gåturene, fx at krydse Colosseum på vej hjem fra en bytur:

The walks, for example to pass Colosseum on the way home from a night out:

Eller Villa Borghese:

Or Villa Borghese:

At få rødvinsregninger der er så lange, at de overskrider linjerne:

To receive red wine bills so long that they go over the lines:

Nyde arkitektur hver dag:

Enjoy architecture everyday:

Tale, lytte til, lære fremmede sprog hver dag:

Speak, listen to, learn foreign languages everyday:

Det har bestemt været la dolce far, om ikke niente, så en masse helt fantastiske og spændende ting.

It has indeed been la dolce far, if not niente, then a lot of fantastic and interesting things.

Og i morgen: Paris!

And tomorrow: Paris!

En kommentar »

Skriv en kommentar